Hi John. Do you know you’re fifteen minutes late?Chào John. Anh có biết rằng anh muộn 15 phút không?
John:
Yeah. Can you believe I forgot my phone in my house and had to walk back from the bus stop, then I missed my bus!Đúng vậy. Cô có tin là tôi đã quên điện thoại ở nhà và đến bến xe buýt thì phải quay lại, rồi thì lại bị lỡ xe không!
Sarah:
Well, you also missed the meeting about the new product, but don’t worry, I’ll email you the details.À, anh cũng bỏ lỡ cuộc họp về sản phẩm mới đấy, nhưng đừng lo, tôi sẽ gửi thư nội dung chi tiết cho anh.
John:
Thanks, I really appreciate it. Does Ms. Evans know that I’m late?Cảm ơn cô rất nhiều. Sếp Evans có biết là tôi muộn không?
Sarah:
Nope, lucky for you the boss isn’t here today.Không, may cho anh là hôm nay sếp không có đây.
John:
Thank God. She’s so strict, I’m sure I would have gotten into trouble.Ơn chúa. Sếp nghiêm lắm, tôi chắc rằng tôi sẽ gặp rắc rối.
Sarah:
Yeah. I was once five minutes late and she took ten dollars off my salary!Đúng vậy. Đã có lần tôi muộn năm phút và sếp đã trừ tôi 10 đô vào lương!
John:
That’s not fair! Is that even legal?Không công bằng chút nào! Làm như thế có hợp pháp không?
Sarah:
I don’t know, but I really need this job, so I’m not going to cause any trouble.Tôi không biết, nhưng tôi thực sự cần công việc này, vậy nên tôi sẽ không gây ra bất cứ rắc rối gì nữa đâu.
Chào buổi sáng, Sarah nói với một nụ cười khi cô chào John. Tuy nhiên, John nhanh chóng đưa ra vấn đề Sarah trễ mười lăm phút. Sau khi trao đổi niềm vui, Sarah giải thích tình trạng khó khăn của mình - quên điện thoại ở nhà và phải đi bộ từ trạm xe buýt trước khi bỏ lỡ xe buýt. Mặc dù vậy, cô đã bỏ lỡ một cuộc họp quan trọng về sản phẩm mới. John đảm bảo với cô rằng anh sẽ gửi cho cô chi tiết qua email. Biết ơn sự giúp đỡ của anh ấy, Sarah hỏi liệu cô Evans có nhận thức được sự chậm trễ của mình không, mà John trả lời rằng ông chủ không ở trong văn phòng ngày hôm đó, khiến nó trở thành một sự trùng hợp may mắn. Sarah thở phào nhẹ nhõm, đề cập đến việc cô Evans có thể nghiêm ngặt như thế nào và làm thế nào cô có thể phải đối mặt với hành động kỷ luật. John nhớ lại một sự cố mà anh ta đã từng đến trễ năm phút và kết quả là mất mười đô la từ mức lương của mình. Cảm thấy rằng các biện pháp như vậy là không công bằng và có khả năng là bất hợp pháp, nhưng cần thiết cho an ninh công việc của anh ta, Sarah sau đó đã xác nhận mối quan tâm của cô về kiến thức của ông chủ về sự trễ của cô.
Hy vọng chủ đề Does Ms. Evans know that I’m late? sẽ giúp bạn cải thiện hơn về kỹ năng nghe của bản thân, giúp bạn cảm thấy phấn khích và muốn tiếp tục luyện nghe tiếng Anh nhiều hơn!
Bình luận ()